Nombre groupes d'entraide (ou d'associations villageoises d'épargne et de crédit) AIDÉS à se développer

Indicator’s Wording

Nombre de groupes d'entraide (ou d'associations villageoises d'épargne et de crédit) aidés.
À ajouter ultérieurement

Indicator’s Purpose

Mesurer l'ampleur de la formation et du soutien que nous apportons aux groupes d'entraide (associations villageoises d'épargne et de crédit). Cela nous aidera à 1) Identifier les lacunes en comparant le nombre de groupes d'entraide aidés avec nos estimations du nombre total de groupes d'entraide récemment créés par Tearfund avec nos partenaires locaux. 2) Rendre compte à l'équipe de direction, par le biais du tableau de bord stratégique, du nombre de groupes d'entraide (associations villageoises d'épargne et de crédit) créés et aidés. 3) Concevoir et mettre en œuvre des systèmes plus efficaces pour aider les groupes d'entraide.

Comment collecter et analyser les données nécessaires

Helping means delivering a substantial programme of training to the SHGs (VSLAs) or assisting them through some other significant means (e.g. rotating loan to recover after a crisis). This help should be other than the help involved in setting up the SHGs (VSLAs). 

Regular communications with SHGs and very small quantities of training (e.g. a half day or day during the time period) do not count as helping for this indicator. 

Training that is entirely delivered through the resources of local partners or other donors (not working through Tearfund) does not count for this indicator. Tearfund must be contributing to the resources for the training programme either through unrestricted or institutional funding or through a signficant in kind contribution e.g. provision of trainers. 

With these criteria in mind it should be possible to count the numbers of SHGs (VSLAs) helped in any given period of time.

Type de ventilation

Nombre de groupes d'entraide/associations villageoises d'épargne et de crédit aidés

Ventiler par différentes catégories d'aide au développement des groupes d'entraide (associations villageoises d'épargne et de crédit), par exemple : formation commerciale, analyse de la chaîne de valeur et du marché, TEC/PMEC, autonomisation économique des femmes, WASH, etc.

Commentaires importants

Il est important de ne pas compter deux fois les groupes d’entraide créés et aidés. Si des groupes d’entraide ont été créés au cours de la période, il ne faut pas les compter à nouveau comme ayant été aidés si cette aide consistait en une formation pour les mettre en place. Si, par contre, cette aide consistait en un programme de formation substantiel ou en une autre aide significative autre que la formation et l'assistance à la création, il est légitime de recompter les groupes d’entraide. 


Il serait utile de savoir quels sont les moyens d'aide au développement qui dominent ou font défaut.

This guidance was prepared by Tearfund ©
Proposer des améliorations