Les alliés de la construction du mouvement

Indicator’s Wording

Nombre d'alliés de la construction du mouvement travaillant avec Tearfund

Indicator’s Purpose

Indique l'ampleur et la portée de notre travail de construction du mouvement en comptant le nombre d'alliés avec lesquels nous travaillons directement ou que nous soutenons. Un allié de construction de mouvement agit comme un contact clé pour Tearfund au sein d'un mouvement social auquel nous sommes liés partout dans le monde. Un mouvement est un ensemble de réseaux de personnes ayant une vision commune du changement, un récit commun et des valeurs partagées. L'essence de la manière dont cet indicateur est compté est que l'allié doit être dans un processus actif d'engagement avec Tearfund. Il ne suffit pas que nous soyons simplement en contact avec eux ou que nous soyons des membres du mouvement. Tearfund doit avoir une relation active et continue d'accompagnement, de collaboration, de cheminement ensemble, d'apprentissage mutuel et de soutien avec l'allié.

Comment collecter et analyser les données nécessaires

Les données seront collectées par le personnel de Tearfund qui travaille à la construction du mouvement, et communiquées via Track. 

Nommez chaque allié dont vous faites état dans la description narrative, afin d'éviter tout double comptage. Il est également utile d'indiquer dans le texte quelles sont les priorités de Tearfund en matière de "durabilité environnementale et économique", transformation de l'Église et de la communauté", de sociétés réconciliées et pacifiques" et/ou de "crise à la résilience" auxquelles le mouvement contribue. 

You are strongly encouraged to complete the movement building assessment tool with each movement ally (or group of allies) at least once a year, to get a more qualitative insight into the impact, maturity and size of the movement. The completed assessment can be attached to the relevant Track entry. You can find the movement building assessment tool on Tearfund Learn: https://learn.tearfund.org/en/resources/tools-and-guides/movement-building-assessment-tool. For support on how to use the tool, please contact an advocacy colleague in Tearfund for your country or region. 

 

Type de ventilation

Cet indicateur n'est généralement pas ventilé.

Commentaires importants

Le principal critère pour être un allié de la construction du mouvement est que Tearfund soit dans une relation active et continue d'accompagnement, de collaboration, de cheminement ensemble, d'apprentissage mutuel et de soutien avec l'allié.

Cette relation peut être indiquée, par exemple, de la manière suivante :

  • Tearfund a conclu un accord d'alliance pour la construction du mouvement avec cet allié.

  • Tearfund et l'allié utilisent régulièrement l'outil d'évaluation de la construction du mouvement de Tearfund en collaboration, en tant qu'outil de coaching et de planification.

  • L'allié joue un rôle de premier plan dans le mouvement et agit comme un point focal pour Tearfund, par exemple, si l'allié agit comme une expression nationale de la campagne mondiale Renew Our World. 

A movement building ally can be an organisation, group of individuals, church denomination, network, theological training organisation (TTO), or church. 

We would not normally count every individual we engage with separately. Instead, we would count the organisation or group they are part of. However, in some rare cases, an influential individual who plays a key role in the movement in their own right, rather than as part of an organisation or group, can be counted (an example would be ‘Less Waste’ Laura or Vanessa Nakate). 

La manière dont nous comptons les groupes d'individus dépendra de leur organisation et de la manière dont nous nous engageons avec eux. Si le groupe est organisé au niveau national et que c'est là que se situe notre engagement, il comptera pour un allié. Si les individus sont organisés en groupes locaux, chaque groupe local avec lequel nous nous engageons activement comptera pour un allié. 

When we work directly with an individual church in an ongoing relationship of accompaniment, then that church can be counted as an ally. However, if we are simply in touch with the church as an active member of the movement, then we would not count them as a movement building ally. In particular, where our main engagement is at the denominational or network level, we would count the denomination or network of churches as one single movement building ally, even if there is also some contact with individual churches in the denomination or network.

We want to avoid double counting between the different ‘global reach indicators’ (or ‘GRIs’). If you are working with a church, denomination / network, or TTO on movement building, you should count them only once, against global reach indicator 1 (local churches), 4 (denominations and networks) or 5 (TTOs) where possible. Churches, denominations, networks and TTOs that are counted against global reach indicator 1, 4 or 5 cannot also be counted as a movement building ally against global reach indicator 6. However, churches and denominations / networks from the ‘global North’ cannot count towards GRIs 1 and 4. Therefore, if you are working with a church, denomination or network based in the ‘global North’ on movement building, you can count that church, denomination or network as a movement building ally against this global reach indicator 6 (provided the nature of the engagement fits the definition of a ‘movement building ally’). 

La raison pour laquelle nous comptons le nombre d'alliés plutôt que le nombre de mouvements est qu'il peut être difficile de décider où commence et où finit un mouvement particulier, et aussi jusqu'où on peut dire que le soutien de Tearfund s'étend. Par exemple, est-ce que nous comptons Renouveler notre monde comme un seul mouvement mondial, ou est-ce que chaque expression nationale compte comme un mouvement distinct ? Pour contourner ce problème, nous avons décidé de compter le nombre d'alliés qui construisent le mouvement et que nous soutenons directement / avec lesquels nous travaillons. De plus, si nous comptons le " nombre de mouvements ", cela ne rend pas compte de l'ampleur et de la nature de l'engagement de Tearfund comme le fait le comptage des " alliés avec lesquels nous nous engageons activement ".

Note that even if a movement experiences significant growth, the number of allies we engage in that movement is unlikely to change much from year to year. The movement building assessment tool would then be the best reflection of the growth of the movement. This is one reason why you are strongly encouraged to complete the movement building assessment tool with each movement ally (or group of allies) at least once a year (see link to the tool above).

 

Une note sur la langue : 

Le mot "mouvement" peut être problématique dans certains contextes restreints, car il peut être considéré comme trop politique. Dans ces contextes, nous utilisons d'autres mots pour décrire le mouvement, tels que "réseau" ou "plateforme". 

De même, le mot "allié" peut être problématique, car il comporte parfois des connotations militaires. Cependant, il reste le terme le plus couramment utilisé pour désigner la relation qui existe entre les différents membres d'un mouvement social, et c'est pourquoi nous avons choisi de continuer à l'utiliser. Une alternative pourrait être le terme "ami", mais il est moins bien compris.

This guidance was prepared by Tearfund ©
Proposer des améliorations